Çok sayıda öğrenci ve akademisyenin katıldığı sunuştay İstiklâl Marşı’nın okunması ve ardından saygı duruşunun yapılmasıyla başladı. Katılımcılara Moğolistan’da, Sibirya’da yaptığı dil bilimi çalışmaları ve o bölgede yaşadığı anılarını aktaran Kaya, programın sonunda katılımcıların özellikle Moğolistan ve yaptığı çalışmalarla ilgili sorularını yanıtladı.

Kaya ayrıca Uygur dönemini konu alan Çölde Dor ve Sibirya'yı konu alan Ölüöne romanıyla birlikte Moğolların Gizli Tarihçesi'nin çevirisi olmak üzere yazdığı üç eseri anlattı. Romanlarındaki karakterlerini belirlerken hangi konulara dikkat ettiğini de aktaran Kaya “İlk romanım Çölde Dor Bahis Siteleri daha çok tarihî konuları ele alırken ikinci romanım Ölüöne edebî eserlere daha yatkın kişilerce daha fazla sevildi.” dedi.

Klasik Türkçe, Klasik Moğolca, Mançuca başta olmak üzere Altay dilleri üzerine yaptığı çalışmalarla ilgili de bilgi veren Kaya Altay dil teorisine de değindi. Kaya, sunuştayın sonunda Ölüöne romanını imzaladı. Kaya’nın kitabını Gök Türk, Uygur/Moğol, ve Latin olmak üzere üç ayrı abeceyle imzalaması katılımcılar tarafından ilgiyle karşılandı.

Kaya’ya etkinliğe katılımından dolayı Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü akademisyenlerince plaket takdim edildi.

Editör: Haber Merkezi